Одиночество. ЯС-переводы (Твердые формы / восток (рубаи, хокку, танка))

Транзит через Японию.
http://www.stihi.ru/2009/07/20/2136


1.

Домик у моря.
Раковин много пустых
возле забора.

Мелкие волны
бьются в ращелинах скал
так безысходно.

Дом твой покинул давно
вольною птицей.
Ночью бессонной в окно
память стучится.


2.

Твой дом - у моря.
У изгороди старой
ракУшек россыпь.

Пустынный берег.
Меж скалами устало
бормочут волны.

Бессонными ночами
далёко-близко
гостят мои печали
у моря Исэ.

© Яна Фа, 18.05.2012 в 14:51
Свидетельство о публикации № 18052012145139-00275236 на Grafomanam.net
Читателей произведения за все время — 11, полученных рецензий — 1.
Голосов еще нет