Испанский сонет. Во тьме и слово... (Твердые формы / запад (сонеты, канцоны, рондо))


Во тьме и слово не звучит,
Иль раздается слишком громко.
Звук на свету звучит так звонко,
А в полу-тьме  всегда  ворчит.

В глухом проеме звук горчит.
Зимой, в мороз, звучанье тонко
И, словно лед, наверно, ломко
И в уши бедные стучит.

Рождает слово истинные сны,
В которых чаще признаки весны,
А тьма рождает только наважденье.

Перед собой мы, может быть, честны
И наши сны, наверное, красны,
Но чаще в них все ж терпим пораженье.

© Вадим Соколов, 22.04.2012 в 16:32
Свидетельство о публикации № 22042012163209-00269958 на Grafomanam.net
Читателей произведения за все время — 16, полученных рецензий — 0.
Голосов еще нет