Мёртвое море - море мёртвых (Лирика / философская)

Мой край родной, земля моя, Отчизна,
Людских печалей, горестей юдоль.
Ты столько раз справляла павшим тризны,
Впитав, как губка, вековую боль.

Ты помнишь тамплиеров де Ридфора*,
Бесчинства крестоносцев и резню,
Сраженье при Хаттине, где с позором
Пришлось сдаваться даже Королю.

Ты сложишь песнь о славе Саладина,
Явившей миру рыцарскую честь,
И показавшей - в землях сарацинов
Со Львиным Сердцем предводитель есть!

Но что тебе их радость или горе,
В сраженьях мимолётный поворот,
Когда о мёртвых слез пролито море,
А ранам соль забыться  не даёт.


*4 июля 1187 года Салах-ад-Дин разбил крестоносцев в битве при Хаттине, король Иерусалимского королевства Ги де Лузиньян, великий магистр ордена тамплиеров Жерар де Ридфор и многие другие руководители крестоносцев попали в плен.

© Салех-ад-Дин, 31.12.2011 в 19:02
Свидетельство о публикации № 31122011190237-00247409 на Grafomanam.net
Читателей произведения за все время — 14, полученных рецензий — 0.
Оценка: 5,00 (голосов: 1)