А там уж, звана иль не звана,
Я попаду в твою нирвану...
Мне снился сон: причин не счесть понеже,
Я издавал журнал "Любовный Скрежет".
Но пылкий пламень охладила ты,
Сказав: "Мой друг, а у тебя глисты."
В блестящем сонмище твоих одежд
Штанов моих призрАк неразличимый.
Напрасны указанья слабых вежд,
Печальны судьбы на судьбу надежд
И поисков потеряны причины!
___________________________
Dura lex
Что в данном контексте переводится как
Любовь зла.
(Lubovy zla, no eto lubovy)