A KISS. Opus #1 (Поэтические переводы)

There’re tender passion, moaning, lust,
dream’s fever, and disease of love,
in miracles – quite hopeless - trust
and in the wedding veil’s ghost – dove…

She feels she never will be sated.
He’s bold enough to put on hold
the Time. They shan't be separated:
they are too busy for the world!

04.12, 2010

© Геннадий Сакс, 17.05.2011 в 23:43
Свидетельство о публикации № 17052011234302-00216714 на Grafomanam.net
Читателей произведения за все время — 19, полученных рецензий — 0.
Голосов еще нет