БОГА Я БЛАГАВ... (Укр.) (Поэтические переводы)

Я ПРОСИЛ У БОГА  

Легкой жизни я просил у Бога:
Посмотри, как мрачно все кругом.
Бог ответил: подожди немного,
Ты меня попросишь о другом.
Вот уже кончается дорога,
С каждым годом тоньше жизни нить-
Легкой жизни я просил у Бога,
Легкой смерти надо бы просить.

ИВАН ТХОРЖЕВСКИЙ (1878 – 1951)  

БОГА Я БЛАГАВ (Перевод, укр.)  

Бога я благав про легшу долю:
Подивись, як тяжко мандрувать!
Мовив Голос: Не бува без болю.  
Скоро будеш інше ти прохать.
...Не така вже й довга ця дорога.
Нитка натягнулась і тремтить.
Легшого життя просив я в Бога --
Треба смерті легшої просить.

© Владикрасс, 22.02.2011 в 11:25
Свидетельство о публикации № 22022011112529-00204372 на Grafomanam.net
Читателей произведения за все время — 15, полученных рецензий — 0.
Голосов еще нет