Иванов и Рабинович или I go to Haifa (Стихи, не вошедшие в рубрики)

От зари и до самой до ночи
Чинят шины всё снова и снова,
Иванов, что был Рабиновичем,
Рабинович, что был Ивановым.

Только сердце в груди замирает
В ожидании нового лайфа*.
И упрямо слова повторяют
Губы часто: "I go to Haifa“.

На руках разрывая мозоли
И глотая капельки пота,
Словно даже не чувствуя боли,
Повторяют слово "Свобода".

Вечерами о солнце мечтают,
До восторга, до полного кайфа.
И упрямо слова повторяют
Губы часто: "I go to Haifa“.

Оставляя свой профиль в закате,
Бороздя по морям – океанам,
Уплывает "Опричник" куда-то,
Унося их к неведомым странам.

Стало пусто теперь у монтажки.
Укатили все в поисках драйва.
На воротах обрывок бумажки:
"Всё. Прощайте. I go to Haifa“.


*Лайф - жизнь

© Алексей Керженевич, 01.03.2007 в 00:18
Свидетельство о публикации № 01032007001823-00019011 на Grafomanam.net
Читателей произведения за все время — 23, полученных рецензий — 0.
Голосов еще нет