К Элизе (Рассказ)

«К ЭЛИЗЕ»

     Стол был накрыт. В затейливых подсвечниках горели две свечи,  и таинственный свет их освещал белоснежное поле скатерти. Мерцание красного вина в хрустальных бокалах отражалось в серебре ведёрка со льдом, в котором находилась запотевшая бутылка шампанского. Посередине стола в вазе чешского стекла одиноко стояла тёмно-красная роза,  и капельки воды скатывались по резным листьям на стол. Роза плакала.
     Слёзы были и на щеках молодой тёмноволосой женщины, так же одиноко сидевшей за накрытым столом. Бокалов было два. И стол был накрыт для двоих. Но в эту новогоднюю ночь женщина была одна. Одиночество было привычным, но слёзы всё равно катились по её бледным щекам и падали на её роскошное голубое платье, отделанное блёстками и вышитое золотистой нитью. Платье она выбирала именно для этой новогодней ночи. Для себя. Она никого не ждала,  и стол был накрыт для двоих лишь для того, чтобы обмануть одиночество. Но оно никуда не исчезло и всё так же витало в скупо освещённой свечами комнате.
     Часы проболи полночь. Женщина подняла бокал с вином, пригубила и поставила обратно. Затем она поднялась, подошла к старенькому пианино и подняла крышку. Осторожно пробежалась пальцами по желтоватым клавишам и вот чарующая мелодия Бетховена наполнила комнату. «К Элизе». Это произведение было любимым и принесло в душу женщины долгожданное успокоение. Играла она долго. Бетховен сменился Штраусом, Штраус – Огинским, На смену Огинскому пришёл Гайдн и вот снова зазвучало любимое – «К Элизе».
     Закончив играть,  женщина закрыла пианино и вновь подсела к столу. Внезапно раздался звонок в дверь. Женщина вздрогнула и замерла. Звонок повторился. Женщина медленно подошла к двери и открыла. На пороге стоял светловолосый мужчина. Снежинки таяли                                                                                                                                                                                                                                                                                                            молча смотрел на женщину, а в руках его трепетали замёрзшие на холодном ветру розы.
-  Простите, это вы играли, -  спросил мужчина и хозяйка молча кивнула головой.
- Поиграйте ещё, - попросил он и отступил в тень коридора.
- Проходите пожалуйста.
     Женщина первой прошла в комнату. Мужчина перешагнул порог, аккуратно закрыл дверь и прошёл в комнату следом. - Это вам,  – он подал цветы стоявшей около стола женщине. Она взяла и поставила их в вазу к одинокой розе.
- Они же совсем замёрзли, - воскликнула женщина, и впервые в эту ночь её прекрасное лицо озарила улыбка.
- Я тоже, - ответил мужчина. -  Я стоял под вашим окном и слушал,  как вы играли. Услышать в такую ночь Бетховена было подарком судьбы.
- Куда же вы шли? – спросила женщина.
- Я с полудня бродил по улицам. Домой идти не хотелось. Я ведь один. Около полуночи какая-то цыганка подала мне этот букет и сказала,  что именно сейчас он очень будет мне нужен. Потом я услышал вашу игру и решил, что этот буке я должен отдать вам. Простите, если я помешал.
- Ничего. Я сегодня одна, -  вздохнула женщина - . Да и всегда одна. И вчера и сегодня и вообще всегда.
     Женщина взглянула в глаза пришельцу,  и лёгкий румянец окрасил её щёки. Мужчина смотрел на неё и улыбался. Только глаза его оставались печальными.      
     Женщина подала гостю бокал и  пригласила к столу. Стол был накрыт для двоих. Они сидели, пили вино и разговаривали. Вскоре они знали друг о друге всё или почти всё.
     Свечи догорали, в окна крался мягкий розовый рассвет,  и одиночество уже не витало над их головами. Они были вдвоём.

© Татьяна Холодова, 25.06.2010 в 17:17
Свидетельство о публикации № 25062010171755-00170794 на Grafomanam.net
Читателей произведения за все время — 23, полученных рецензий — 1.
Голосов еще нет