На той горе (Поэтические переводы)

Перевод стихотворения Тамары Ганиевой

Вон на той горе рассвет встречали…
Расплескал ты ковш с девичьим сном
Напугав глупышку поначалу,
К облакам легко вознёc потом.

Землянику собирал со мною -
Вниз корзину полную понёс.
Так хотелось сладостью земною
Окупить страстей любовных плёс.

Свёл тогда нас жизни перекрёсток.
Он же и развёл. Своим путём
Я пошла. На соснах под коростой
Горечь запеклась в смолистый ком.

А гора, как прежде, каждой ночью
Из ковша звезды сиянье пьёт
Удалась в тебя глазами дочка -
Прошлое отринуть не даёт.

© Азалия, 02.03.2010 в 07:23
Свидетельство о публикации № 02032010072344-00153844 на Grafomanam.net
Читателей произведения за все время — 14, полученных рецензий — 0.
Голосов еще нет