Виновата только я (Поэтические переводы)

Перевод стихотворения Тамары Ганиевой с башкирского языка

Я взглядом её не растила, но была она полной
В памятный день нашей встречи.
По ресницам моим стекла ли невольно,
В чреве ли две ее третьих?

Растопила ли болью своей отчаянной?
Уменьшилась наполовину.
Может, версты считая, вспугнула нечаянно,
Пытаясь к себе придвинуть?
  
Я, словно дервиш, потерянно ночью бродила,
Мерила землю шагами,
То с одинокой сестрою искала идиллий,  
То говорила  с богами?

Вовсе исчезла последняя лунная долька -
Лишь блик - на небесной стали.
То, что и в этой потере виновна я только,
Сколько мне помнить осталось?..

© Азалия, 20.02.2010 в 16:48
Свидетельство о публикации № 20022010164800-00151912 на Grafomanam.net
Читателей произведения за все время — 25, полученных рецензий — 0.
Голосов еще нет