Обсидетельство (В траве кузнел сидечик) (Подражания и пародии / пародии)

"Возможно, это всё мне только снится...
Часы пробьют двенадцать раз подряд
И золушки, и платья (даже принцы)
Мгновенно превращаются назад."

  
Алексей Керженевич

http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/7480/

  
Опять я сплю, и мной владеет чувство
Исподтишка утраченной вины...
Часы двенадцать раз пробили густо,
Но не подряд, а как-то вдоль спины.

И золушка, и фея дружно обе,
Насквозь примерив туфельку с утра,
Мгновенно превратились исподлобья
Не то вперёд, не то позавчера.

А я, решив навылет быть попроще,
Безропотно обласканный судьбой,
Кружился в танце! С Золушкой - наощупь,
А с феей - то повзводно, то гурьбой...

...Когда часы пробили сто пятнадцать,
Мы с принцем раздавили пузырёк...
Хорошие мне сны по пьянке снятся
Стремглав намедни дескать поперёк!

***    

© Алексей Березин, 28.11.2009 в 17:39
Свидетельство о публикации № 28112009173944-00137976 на Grafomanam.net
Читателей произведения за все время — 1, полученных рецензий — 1.
Голосов еще нет