«Мисс, что вы делаете... этим летом?»
Что тут ответишь?.. Мой ты хороший!
Если б ты знал, что я делала прошлым…
2.Клинит штурвал,
На буксире – ум,
В мутной воде несуразно плыву…
Чистый ручей,
Если быть честной,
Трудно признать подходящим местом
Для поиска вкусных и сытных харчей…
3.В спасательном круге
Плыву по кругу.
Надо себе завести подругу.
Лучше всего – из семейства акульих.
Чтоб, только свистнешь – летела пулей.
Вычистит водоем отчасти,
Поедая планктон без разбору размера и масти.
У такой в организме
Нечему просто ломаться:
Так устроена.
Все переварит –
И жесть, и пластмассу.
4.Перевод на олбанский,
Похоже,
Содержит АшиПку –
Аффтар жжот непадеццки
«О рыбаке и рыбке»…
Почему-то по ходу
Герой – прибалтийский ДедкО –
На конкретный вопрос «че те надо?»
Вопит: «Йа креведко!»…
5.Плыву за буйки –
Очень хочется суши.
И лучше – с вассаби.
Пора и покушать –
Они понимают сами –
Подходят поближе:
Синхронное плаванье с крабами…
Что делают эти развратники
С бедными бабами!..
Но на носу –
Прищепка,
Такой примитивный фильтр
От рыбного запаха…
Глоточком воды запив,
Всплываю наверх,
Как щепка…
Моя траектория задана.
6.И ты знаешь,
Пучины и крабы –
Они не для нас,
Мой очкастый друг.
Хватайся и ты
За смешной надувной круг –
Буду рада.
Я знакома с форелью и семгой,
И даже с одним китом…
Но они для меня –
Это тоже совсем не то...
Но сейчас не об этом –
Нужно честно припомнить все,
И гуманно забыть
О том,
Что ж я,
Черт возьми,
Сделала прошлым летом...