"...в стойле мои мысли... росы мне на травы!.."
Постояли в стойле мысли (их не много):
- Разве это пойло?.. разве мы коровы?..
И взбрыкнули росы (лишь бы слить на травы!):
- Заплети им в косы чубчик кучерявый!
С улыбкой,
Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 484
Авторов: 0 Гостей: 484
Поиск по порталу
|
Минь де Линь / Написанные рецензииРецензия на «Сентябрь»
Минь де Линь, 07.09.2011 в 19:47
Ну зачем Же так подставляться, Алекс? Это Ж, вроде, не по вип-понятиям! (Разъяснять, уЖ конечно, не будете).
"...в стойле мои мысли... росы мне на травы!.." Постояли в стойле мысли (их не много): С улыбкой, Рецензия на «Муравей»
Минь де Линь, 05.09.2011 в 20:52
Детское, Григорий, назидательное (из будущего - может, совместного? - цикла, под названием: "Не дай Бог тебе, сынок..."):
Плыл малютка-муравей в одиночку...(с) С дружеской улыбкой,
Беркович Григорий, 05.09.2011 в 21:53
Точно, детское. Для детей типа меня, не младше.
А название для цикла просто замечательное. С ответной улыбкой и всё растущим уважением, Рецензия на «Психиатр Айболит»
Минь де Линь, 04.09.2011 в 21:05
В Вашу, Олька, "айболитовскую" копилку.
АЙБОЛИТ - МАНЬЯК Не спросясь, вдруг вошел Айболит. Тем не менее, все снимаю, Не из робких, все повидала. У-у, доволен!.. Весь мокрый, скользкий... С интеллигентной улыбкой, Рецензия на «Ночная симфония»
Минь де Линь, 04.09.2011 в 19:41
Очень неровное стихО, Женя. Если не сказать, небрежное.
- "...неровен час и путь не близок..." - "неровен час" - устойчивое словосочетание, здесь ни в коем случае не применимое; тогда уж зкспериментальное "не ровен"... - тоже не ахти; - "...вибрИрует струна проспекта..." - так, как у Вас это получилось, должно быть "вибрируЕт"; - "...и нет весомее престижа... чем... услышать... "прощаю" - это, опять же, не то, что Вы задумывали, а то, что у Вас получилось. Согласитесь, в контексте стихО - бессмыслица! Удач в будущем,
Женя Махно, 04.09.2011 в 22:18
Знаете, Минь де Линь, я не особо поняла, какие неровности возникли у вас с "неровным часом", в принципе, я могла бы вам пояснить, какая фишка содержится в этой строке, но, боюсь, что вы в принципе не поняли концепцию этого "стихО"(как вы выражаетесь), поэтому считаю это бессмысленной тратой времени и усилий.
У С.Дали есть высказывание, которое мне очень нравится: "Если я не вижу смысла в своих картинах, это ещё не значит, что его там нет". И я могу вам дать, как Джон Леннон (был когда-то такой поэт-песенник), хороший совет абсолютно даром: если вам сегодня что-то непонятно - не спешите ставить на этом крест, возможно завтра всё станет на свои места. Я терпеть не могу заниматься ликбезом, в конце концов образование, а, тем паче, самообразование - личное дело каждого, но то, что вас смущает в строке "вибрирует струна проспекта..." называется "пиррихием", который вполне допустим в двусложных размерах, и, прежде чем возлагать на себя почётную миссию критика, ну не поленитесь вы, изучите аспекты подымаемого вопроса, тем более, что здесь же литсайт, и все Полезные ссылки имеются. А что касается "И нет весомее престижа..." и всех вытекающих отсюда последствий, то мне лично не кажется, что строки, из-за которых писалось всё стихотворение, "не то, что я задумала"... Спасибо за пожелание, и вам - успехов!
Минь де Линь, 05.09.2011 в 19:22
Извините, Женя, но Ваш ответ на мою "рецку" (общеупотребимое здесь, на сайте, словечко, как, кстати, и "стихО" - "валять"... никого не надо!) есть не более, чем чистой воды демагогия:
- о какой-такой "фишке" в Вашей необыкновенной строчке идет разговор? хоть бы намекнули, несмотря на всю "концептуальную бессмысленность" подобного шага; - очень похоже, что пишете Вы в полном соответствии с так понравившимся Вам высказыванием Дали. А смысл, если он там вдруг заприсутствует, пусть поищет читатель! - разговор здесь идет отнюдь не о пиррихии, который в ямбе и хорее применяется сплошь и рядом, а о нарушении константного ритма, или, по-другому, о неоправданной ритмической инверсии на фоне константного ритма, использующейся только, и почти исключительно, в т.н. народной метрике; - и последнее. Обмен мнениями на уровне "кажется - не кажется" откровенно смешон. Я утверждаю, что Ваше рассуждение на тему "весомости ПРЕСТИЖа", каковой - так выходит - заключается в том, чтобы в ответ на одно услышать другое - бессмыслица. Здесь слово менять надо, тем более, оказалось, ключевое... а Вам так "не кажется". Ну и на здоровье! Еще раз, удач!
Женя Махно, 06.09.2011 в 01:50
Действительно, кому же изгаляться над родным языком, как не литераторам (или людям, считающим себя таковыми) - это их святое право!
Только я вот замечаю, что чем талантливее автор, тем меньше он себе позволяет вольностей по отношению к "великому и могучему" - у него и без подобных "прононсов" достаточно богатый и яркий словарный запас. Что касается остальных ваших претензий, то, уж простите, позволю себе ещё немного "демагогии"... Всего хорошего!
Минь де Линь, 06.09.2011 в 20:57
Завершая так называемую "полемику", могу сказать следующее: демагогией (без всяких кавычек) можно заниматься бесконечно; продуктивность - никакая, разве... типа... "а поговорить!" Вы, Женя, по делу не сказали ровным счетом ничего. Кроме информативного сообщения о том, что, вроде как, очертили вокруг себя меловой круг, и с его, мела, магическими, неестественными, прямо "виевыми" какими-то, сверхсилами, прорвались в "Антиподы", я больше ничего толкового не услышал. Ну... не услышал, и... не услышал. Ничего страшного! (Вий-то... пострашнее будет!).
И в энный раз пожелает Вам только удач человек с на удивление узким кругозором,
Женя Махно, 07.09.2011 в 13:06
Ну, не такой уж страшный этот Вий, как его Гоголь малюет, не бойтесь...
Я ответила, Минь де Линь, на все ваши вопросы - читайте внимательно, в том числе между строк. И ещё открою вам страшную тайну: все гениальные вещи производятся по принципу, изложенному в моём любимом высказывании Дали. Только тсс!.., никому не говорите! А то расплодится вокруг гениев, что же тогда таким посредственностям, как мы с вами, делать? В энный раз спасибо за пожелания. И вам не хворать! Рецензия на «Стишки о любви»
Минь де Линь, 04.09.2011 в 19:07
Подборка понравилась, Валера.
"...так телом души говорят..." Моя - застыв в немом молчанье, С улыбкой,
Валерий Носуленко, 05.09.2011 в 14:45
Спасибо, Вам, Минь де Линь!) Простите за любопытство, и а что это за ник у Вас, он что-то обозначает?_)
Минь де Линь, 05.09.2011 в 20:18
Ровным счетом ничего. Просто по звучанию близко к фамилии, плюс эдакое братание Востока и Запада посередине.
Рецензия на «О времени и о себе. Пантум.»
Минь де Линь, 03.09.2011 в 17:21
Прекрасный пантум, Ирина.
За исключением одной смысловой неувязки: "Приближаясь к прекрасной цели, Время лижет тебя, как бритва..." Вопросы: к какой такой прекрасной цели приближается Время? и зачем ему параллельно, по мере приближения, вдруг понадобилось лизать нас, как бритвой? С уважением,
Ирина Янакова, 03.09.2011 в 19:10
Согласна, не всё гладко. Тяжеловато пантум писАть, я ещё пока только учусь. Но как интересно!
С теплом, Ирина Рецензия на «Кошка-Судьба»
Минь де Линь, 03.09.2011 в 16:48
Замечательное стихО, Дмитрий. Игровые аналогии налицо.
"Мы живем на просвет..." Мы живем... НАПРОКАТ, нам отмеряны жизни куски. С уважением, Рецензия на «Я, которое создал Бог»
Минь де Линь, 03.09.2011 в 16:00
Идея чужая, воплощение, Олька - класс!
Поскольку, и действительно, мы сильно отличаемся друг от друга, Автору (в развитие стихО) официально предлагается задействовать в качестве ЛГ не одно бесполое "Я", а сразу три: "Я-ОН", "Я-ОНА" и "Я-ОНО". Последний вариант будем считать состоявшимся (без обид, разумеется, со стороны Автора), а изменения к нему в двух первых должны рассказать нам о мыслях, чувствах, личности, Эго, Суперэго, и даже о теле ЛГ нечто столь сокровенное, что все мы ахнем (как и положено добросовестным Читателям), и, вслед за Николаем, бросимся дарить баллы (если они, конечно, в подарочном количестве, имеются; у меня лично их нет). См., кстати, на моей страничке рассказик под названием "ОН, ОНА и ОНО". Тема несколько другая, но и перекличка есть. Со всем уважением,
Олька Линкина (buka-boo), 03.09.2011 в 19:00
Я, ты, он (оно), она - вместе целая страна! (с)
Это уж тогда не про одно Эго придётся писать, а про коллективное бессознательное :)) Рецензия на «Жертва любви.»
Минь де Линь, 02.09.2011 в 22:10
На отпеванье в Божьем Храме,
По шее красной получив, Вопит ЛГ: "Я не признаюсь, Когда у девушки прилив". С улыбкой, Рецензия на «Атака клёнов»
Минь де Линь, 02.09.2011 в 21:43
Понравилось, Сергей.
Разворот темы на вышеприведенных строчках: "Битва с временем - это круто, С улыбкой,
Гулевич Сергей, 03.09.2011 в 04:37
Спасибо.
Ну, все-таки сражаться с временем и палить из пушки по воробьям - немного разные вещи :)
Минь де Линь, 04.09.2011 в 18:20
К великому сожалению, Сергей, это одно и то же. Опасное, иногда кровавое, занятие.
|