Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 95
Авторов: 0
Гостей: 95
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Майк Зиновкин / Написанные рецензии

Рецензия на «Песня о железнодородной станции»

Майк Зиновкин
Майк Зиновкин, 10.03.2009 в 11:20
"И пора разгонять моих чёрных ворон для любви..." - не могу понять фразу... :( и так, и этак верчу - безрезультатно...
прогонишь ворон и придёт любовь? или любовь должна разогнать ворон? но ведь любовь проворонена - как быть?
совсем голову сломал... :)

и потом ещё плохо стыкются вот эти строки у меня:
"Вот несёт меня чудная птица Нагай,
А куда – никого не касается."
и
"Я лечу за последней живою водой
На своём ковролёте изодранном."

с уважением, Майк

Борис Рубежов - вторая страничка (пусть будет)
Дорогой Майк!

Такого подробного разбора мне никто не делал, за одним исключением. Уже спасибо. Дальнейшее же вызывает лёгкое недоумение. Попробую лапидарно. Не женился я на Люсе-Мане, а вот через 20 лет  (– 30 – 40) – вспомнил о ней, списался и хочу её ужасно. А низя. А я хочу! Поэт же! (имея в виду не сомнительный статус а роль ЛГ). Это про ворон. Вороны – это не те вороны, это какие надо вороны, говоря анекдотом. Смутные и грозные тени прошлого, сомнения и прочая гадость. Про птицу Нагай скажу, что она несёт автора далеко-далеко, к любимой женщине. Без билета. Но это секрет для всех, поскольку автор (ЛГ!)  – дурачок-лирик, у которого и так всё наружу. Живая вода – это та же любимая женщина. Ковролёт – средство передвижения. Та же птица, иносказательно.
Я смиренно приму любую Вашу оценку, если она хотя бы конкретизируется – плохая, слабая, дурная образность, путаный текст, отсутствие ковролётов в авиапарке и т.п. Но Ваша рецензия не даёт понять, что именно Вам не понравилось. Неужели только манера-форма изложения? Ведь синеглазую кареглазку Вы заметили и ничего не сказали!

С благодарностью за отзыв

Борис Рубежов - вторая страничка (пусть будет)
Ну, добавлю, что птица Нагай - это ещё из сказки про молодильные яблоки, что моему ЛГ так необходимо...

С уважением

Майк Зиновкин
Майк Зиновкин, 10.03.2009 в 17:44
да нет, Борис, образность на уровне, общее качество - тоже... всё вроде гладко...
и я лишь указал два момента в тексте, которые меня спотыкнули...
ни один вы не прояснили кстати сказать -
1. само построение фразы про ворон вызывает недоумение и расхождение в трактовке её смысла
2. нестыковка - ну, ладно, "Нагай-изодранный ковролёт" - с натяжкой сойдёт отмазка... но если в первом случае автор прямо заявляет "а куда - никого не касается", то зачем во втором случает он говорит про живую воду? ЛГ противоречит сам себе... или он так хочет ту самую Люсю-Маню, что ему уже всё пофиг? :)
Борис Рубежов - вторая страничка (пусть будет)
Наверное, Вы правы.
В обоих случаях.
:-)
А если серьёзно, ну смотрите, Майк, поётся же, ох, пропала моя бедная головушка, некуда идти добру молодцукрасной девице, а на самом деле оба живы-здоровы! Да в конце концов я Як, истребитель! И ничего же. Не чайник!
"Ох, никто меня в жизни не любит" радостно поёт девчонка (у Смелякова?).

Я защищаю не свой  необузданный гений, понятно, но лишь допустимость такой нечёткой и крайне непоследовательной, нелогичной выразительности.
А вот защитил ли по-настоящему - не уверен.

С глубоким уважением

Рецензия на «Баланс»

Майк Зиновкин
Майк Зиновкин, 10.03.2009 в 11:13
классный стих!

Роман, поделитесь рецептом определения степени стоптанности ботинок, а? :))

с уважением и теплом, Майк

Роман Н. Точилин
Роман Н. Точилин, 10.03.2009 в 19:25
Спасибо, Майк! А рецепт прост: носить уже как-то стрёмно, а выбросить ещё жалко... где-то так)))
;-))))
С ув., Р.

Рецензия на «Про лисёнка»

Майк Зиновкин
Майк Зиновкин, 04.03.2009 в 09:10
"Мама шлёпнула разок
И продолжила урок" - во-первых неясно - что же там шлёпнула мама... а во-вторых - если она шлёпнула всё же сына, то это непедагогично - тем более в стихах детям о рукоприкладстве...

"Там хвостом своим, дружок,
Заметай следы, сынок!" - два обращения в одной фразе - перебор...

ритм сбоит - детям трудно будет приноравливаться к прочтению...

с уважением, Майк

Татьяна Дюльгер
Татьяна Дюльгер, 13.03.2009 в 23:23
"ритм сбоит" - цитата

Даже гениальные и хвалёные авторы, как Вы, Майк, допускают опечатки в своих рецензиях.

Надо бы критикам быть строже к самим себе в первую очередь, а затем уже к критикуемым.

Но всё же я вновь благодарю Вас, Майк, за заботу и внимание.

С благодарностью,

Майк Зиновкин
Майк Зиновкин, 14.03.2009 в 10:53
не спорю - обычные грамматические ошибки в моих рецензиях имеют место быть - от этого никто не застрахован...
однако, странно, где вы увидели опечатку в словосочетании "ритм сбоит"? :)

и прошу вас, Татьяна, не пытайтесь скрыть желчь своего ответа за словами "с благодарностью" - не надо этого - я всё прекрасно понимаю :)))

Татьяна Дюльгер
Татьяна Дюльгер, 31.05.2009 в 08:53
спасибо за понимание и за все остальное :)

Рецензия на «"Полевая каша"»

Майк Зиновкин
Майк Зиновкин, 04.03.2009 в 08:54
да, очень аппетитно :)
Надежда Сергеева (сударушка)
:-) хотите попробовать? :-)
спасибо за визит

Рецензия на «Прима Скрипка»

Майк Зиновкин
Майк Зиновкин, 04.03.2009 в 08:49
красиво...

это любовь музыканта к скрипке?
только почему "когда она появлялась"? - он брал скрипку в прокате?
или это любовь к скрипачке? - тогда "вплетая смычка узоры..., кропил" - играл-то всё же Он сам...
или о любви к музыке? тогда "поёт голосами птиц" - музыка поёт - имхо - неудачный оборот...

разрешите, пожалуйста, мои сомнения... :)

а вот этим:
"О том,
Что никто на свете,
Как он
Не склонялся ниц," - этим Он зря гордится... любовь любовь, но раболепничать не надо...

с уважением, Майк

Рецензия на «Ты знаешь, а здесь океан...»

Майк Зиновкин
Майк Зиновкин, 04.03.2009 в 08:34
классно!
Василий Тюренков
Василий Тюренков, 04.03.2009 в 13:00
Майк, спасибо.

Рецензия на «Волчье»

Майк Зиновкин
Майк Зиновкин, 04.03.2009 в 08:10
"Новых схваток за жизнь – кто кого?" - я так понимаю, что снова красные, ибо ЛГ ясно даёт понять, что она из подполья и их дело правое... :)

с улыбкой, Майк

Гостева Елена
Гостева Елена, 04.03.2009 в 08:35
:)))
При чём тут красные? Если бы всё было так просто!
"Но человек сказал: "Я - русский!"
И Бог заплакал вместе с ним... (Н.Зиновьев)

С улыбкой, но - грустной-грустной, Лена

Рецензия на «Тоскою лунных переливов...»

Майк Зиновкин
Майк Зиновкин, 04.03.2009 в 07:58
да - и грустно, и красиво...

но всё же "путь блещет метеором" - смущает меня сей образ...

с уважением, Майк

Борычев Алексей Леонтьевич
Майк! Вы, вероятно, незнакомы с астрономией! А я ей посвятил пять лет! Вас смутило, что (по Вашему мнению) метеор является небесным камнем. Это не так! Небесный камень, падающий на Землю и упавший на неё, сам по себе, называется метеоритом. Но яркая полоса, которая видна с земли, при его падении и сама светящаяся частица (полоса возникает от трения о воздух при падении, в результате чего образуется светящийся пылевой шлейф) называются метеором.
Посмотрите, пожалуйста http://www.krugosvet.ru/articles/20/1002089/1002089a1.htm

Для меня и был важен образ яркой полосы (метеора)

С уважением,

Борычев Алексей Леонтьевич
С интересом жду ответа!
Майк Зиновкин
Майк Зиновкин, 04.03.2009 в 18:19
да я в курсе, что такое метеор :)
просто для меня имеется некое несоответствие понятия "путь" и той небольшой чёрточки на небе, которую оставляет метеор... тем более, что чаще всего наблюдатель не задумывается о космических масштабах этой "чёрточки" :))
Борычев Алексей Леонтьевич
метеоры разные бывают:) это очень впечатляюще - образ души, как летящего метеора
Борычев Алексей Леонтьевич
метеоры бывают большими!

Рецензия на «Мне уже не восемнадцать»

Майк Зиновкин
Майк Зиновкин, 03.03.2009 в 11:35
концовка - имхо - не самая удачная... "подмигивающая пристань" - образ вызывающий скорее улыбку, нежели какие-то ностальгию, треет или что ещё... да и рифма "сводня-сегодня" не ахти... уж лучше зарифмовать "сходни" - врочем, автору виднее, как портить стихи... :)

но в целом - хороший стих, если читать его один раз...

с уважением, Майк

Евгений Аввакумов
Евгений Аввакумов, 03.03.2009 в 12:25
Приветствую. Пристань при взгляде с моря переливается огнями иной раз. Возникает впечатление, что она подмигивает.
Сводня-сегодня другой редактор портала на форуме приводит в пример как весьма удачную рифму. :)
В целом я понимаю о чём Вы говорите, и вполне могу писать так, чтобы  произведение не вызывало подобных замечаний. Получаются замечательные мёртвые стихи, которые лучше не читать ни разу. :)
Но, конечно, с уважением отношусь к Вашему мнению. Спасибо за визит!
С уважением,

Рецензия на «Все псы попадают в рай»

Майк Зиновкин
Майк Зиновкин, 03.03.2009 в 08:26
всё, кроме последнего четверостишия - классно!

а вот концовка кажется надуманной... и даже "детский вздох", призванный разжалобить читателя не прокатывает...

с уважением, Майк

Никола Важский
Никола Важский, 24.06.2010 в 21:41
откуда дети могут это знать?!