Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 423
Авторов: 0 Гостей: 423
Поиск по порталу
|
Александр Коковихин / Полученные рецензииРецензия на «Мини-обзор "январского лучшего"»
Кира Ратова, 08.02.2011 в 04:20
Александр, спасибо, просто мы не на одной волне:
"нельзя позабыть о былом в суете бесконечной"... Как бы покороче, пожалуй, "Ключи Марии" расшифровыют эту (для меня)аксиому))) Рецензия на «Мини-обзор "январского лучшего"»
Сергей Вострецов, 07.02.2011 в 19:59
Саша, спасибо за интересный и поучительный обзор.
Что касается моего стиха - улыбнула идентификация Занусси с чем-то кухонным.
Александр Коковихин, 09.02.2011 в 06:19
Вы меня пугаете, Сергей! Неужели в стихе присутствует польский кинорежиссёр Кшиштоф Занусси?
Сергей Вострецов, 10.02.2011 в 03:02
Саша, это я испугался: неужели всё так плохо, что Кшиштофа от микроволновки не отличить? Хотел-то сказать про "кризис среднего возраста": ощущение "одиночества в толпе" (излюбленная тема Кш. Занусси), колебания самооценки от 1 ("аз есмь...") до полного 0 ("я полное ничтожество")... А получилась - печка. :)
Александр Коковихин, 10.02.2011 в 05:47
Ничего себе!
Плохо знаю польский кинематограф, к сожалению, про такого режиссёра узнал только из вашего стих-я...
Рецензия на «Мини-обзор "январского лучшего"»
Клавдия Смирягина (Дмитриева), 07.02.2011 в 18:31
Уфф, Саша, тебе в отличие от Олега понятно, что такое "скобарские"... Спасибо, дорогой)))
Александр Коковихин, 09.02.2011 в 06:15
Спасибо, Клавдия!
"Скобарские места" - прочитал как "места, славные своими скобарями(т.е. мастерами по мелким железякам, типа скоб)", надеюсь правильно... Я, если честно, за "ясколками" в яндекс лазил, но ничего, нашёл... :)
Клавдия Смирягина (Дмитриева), 09.02.2011 в 07:08
Да, Саша, с ясколками я маху дала, Вера Рехтер тоже мне советовала дать ссылку. а я не послушалась... А "скобари" - это прозвище псковичей, когда-то презрительное, а сейчас, на волне "возврата к истокам")) просто нарицательное. В Пскове водку "Скобарь" выпускают.))
А вообще "скобарь" в русской словесности - очень даже известное слово. Л.В. Успенский «Скобарь» - повесть. Анна Ахматова. Оплывают венчальные свечи, Василий Аксёнов. «Золотая наша железка» «— Друзья мои, вы не плесень! — вскричал восторженный Кимчик .— Друзья , вы не скобари ! — добавил он вторым криком и вдруг запел модную той весной песню: — Кап-кап-кап, каплет дождик, ленинградская погодка, это что за воскресенье?»
Александр Коковихин, 09.02.2011 в 15:44
"Скобарь" - известное слово, согласен...
Даже в блатном жаргоне присутствует: "скобарь - жадный человек".(В цитате из Аксёнова как раз это значение). Не знал только, что псковских скобарями называют... :) А с "ясколками" понятно и по тексту стиха, что это какие-то цветущие растения, ссылку делать необязательно, думаю... Я лазил в яндекс, чтоб посмотреть на картинках, как ясколки выглядят... :) Рецензия на «Мини-обзор "январского лучшего"»
Алекс Фо, 07.02.2011 в 18:17
"И вновь обреченный приставит тебя к виску,
Разумностью жертвуя в рое имен-осанн". Ну, если рассуждать, что женщина может быть бомбой, почему бы ей не быть и наганом?)) Получилась непривычная метонимия, усложненная метафорой) "разумностью жертвуя в рое имён-осанн"
Александр Коковихин, 08.02.2011 в 17:48
Да я примерно так и подумал: или я ничего не понимаю, или это непривычная метонимия, усложнённая метафорой...
:) А вот нечего было шифроваться под "анонима", откуда ж я знал, что это стих-е Алекса Фо, а значит, эти строки не простой набор слов, а специально задуманная, выверенная и продуманная головная боль, т.е. образная конструкция... :) Хотя, даже зная, что это твой стих, и просидев над ним дольше обычного, всё равно бы, наверно, не понял... :) Ты говоришь, что под "тебя" ты имел в виду любимую женщину... Теперь понимаю, но из текста, мне кажется, это не вытекает. Не хватает мне предварительного намёка если не на женщину-наган, то хотя бы просто на любимую женщину... Вот если бы этот стих был в твоей книжке и перед ним был какой-то стих, где уже участвовал этот персонаж, тогда да... По поводу "роя имён-осанн"... завтра напишу...
Александр Коковихин, 09.02.2011 в 06:01
"Разумностью жертвуя (где? в чём?) в рое (в толпе, в стае) имён-осанн" - так у меня прочиталось, т.е. первый же вопрос моего бестолкового мозга: "ЛГ находится в рое имён-осанн?" Следующими были вопросы: "Что такое рой имён-осанн и как он выглядит? Это не менее десятка разных имён-осанн окружают ЛГ? Т.е. ЛГ - многолюб-казанова? И жертвует разумным пределом в 2-3 любимых имени в неделю?":) Но в стихе речь об одной любимой! Мне и в голову не пришло, что "рой имён-осанн" - это "бесконечное повторение вариаций одного любимого имени"...
Я уж было сейчас не подумал, что "жертва разумности", исходя из этих двух строк, в том и состоит, что казанова, находясь в целом рое любимых, выбирает только одну, самую трудную, женщину-беретту и приставляет её к виску... А что, интересная версия! :)
Алекс Фо, 09.02.2011 в 08:47
Да, версия интересная, имеет место быть)) Грешен я мутностью наворотов и двусмысленностей частенько)) Но в контексте казанова - однозначно она)
Честно говоря, я понимал, что первая часть будет очень туманна, но потом вроде бы смысл проясняется и становится ясно кто из ху - и в итоге стихотворение не одноразового прочтения получится. Оказалось, что не так понятно, как казалось)) А насчет имени - думаю, ты не прав) Стихи должны быть независимы от автора и самодостаточны. А так - получил совершенно объективное народное неодобрение))
Александр Коковихин, 09.02.2011 в 15:30
Не, Алекс, стих сильный, не накручивай:)
Но ты прав, стих не одноразового прочтения! М.б. это и к лучшему! И народу скорее понравился, чем нет, судя по результатам... Да и мне понравился, хоть и не всё понял... :)
Алекс Фо, 09.02.2011 в 17:27
Да не, там в основном за счет судей только.
А знаешь, какая мысль меня не покидает? Все внимание досталось практически одной строке про рой)) А все остальное - понятно??)
Александр Коковихин, 10.02.2011 в 06:05
Вот сейчас ещё раз перечитал...
и показалось мне, что "тебя, ты и т.д." - как будто не о любимой женщине, а о Боге стих-е... Даже род вроде только мужской упоминается: "Ты − первый сонет вне канонов, от страсти смят"... А женщина первый раз только в реце твоей появилась ("Ну, если рассуждать, что женщина может быть бомбой, почему бы ей не быть и наганом?")...
Александр Коковихин, 10.02.2011 в 16:51
От тебя дождёшься, конечно:)))
Но, вообще, бывают такие... Для примера: К Богу-Отцу Великий Боже! Просто, без пролога Ты, Боже, Сына возлюбил премного, Отец Предвечный, тройственный в Едином! Дай истинное сходство с Богом-Сыном. .....(Генри Констебль в переводе Сергея Александровкого) Страсти хватает, даже чересчур, на мой взгляд...
Алекс Фо, 11.02.2011 в 09:03
А на мой взгляд, страсти тут совсем не видать))) Благоговение подобающее, не более)
Рецензия на «Мини-обзор "январского лучшего"»
Алексей Абашин, 07.02.2011 в 10:19
Александр, спасибо!
Вот да... с эмоциями всегда сложности ))) самый кайф получаешь от стихов, когда находишься в том же эмоциональном состоянии, в котором автор писал стихи...
Александр Коковихин, 07.02.2011 в 11:02
Спасибо, Алексей, за адекватную реакцию!
Согласен! Вот прочитал ещё раз Ваше стих-е (мы на "вы" или на "ты"?) после обзора Олега, сейчас перечитал, и оно мне с каждым разом больше нравится... Может, оно вообще не для одно-двух-разового прочтения?
Алексей Абашин, 08.02.2011 в 09:30
Не помню )))) Предпочитаю на "ты" ))))
А стихотворение сложное... Написалось легко. А потом где-то месяц дорабатывалось. И удовлетворения всё равно так и нет (((( а может есть... блин, замучило оно меня ))))
Александр Коковихин, 09.02.2011 в 06:31
Отлично!
Удовлетворение нам только снится! Если одно стих-е замучило, пора приниматься за новое... Отлежится... Посмотришь другими глазами. Да... сам же знаешь... :))) Рецензия на «Мини-обзор "январского лучшего"»
Koterina L, 07.02.2011 в 09:12
Саш, спасибо!:) Кстати, мне тоже кажется, что получилось много общих мест:)
Вообще оно почти блицевое (почти - так как дописывала уже потом), и, с моей точки зрения, больше похоже на зарисовку... "акценты", конечно, появилось в тексте только из-за абсента:) хотелось подобрать там достаточно точную и не слишком ожидаемую рифму... наеврное, ты хотел сказать, что они и "моменты" там выпадают по стилистике?
Александр Коковихин, 07.02.2011 в 10:53
Cпасибо, Кать, что не обижаешься! Я написал, что почувствовал, свои ощущения, торопился м.б., где-то ляпнул, не подбирая слов, но "по-чесноку", как детки говорят...
Ты права, "давайте сместим акценты", "ещё такой момент" - это выражения из деловой речи, на встречах-собраниях-планёрках так говорят. И тут возможно, я не прав, раз этих выражений всё больше в нашей жизни, почему бы им не быть в стихе? Но меня они немного царапнули... Рецензия на «...как ходят люди-мертвецы...»
bolev (Алексей), 18.01.2011 в 21:51
Не лей, поэт, мочу в вино -
Есть по уринотерапии Специалисты неплохие, Ты им не ровня всё равно! :)))
bolev (Алексей), 19.01.2011 в 08:15
Извините - так уж у меня прочиталось с первого раза "так я мочу в вине..." :)))
Рецензия на «...как ходят люди-мертвецы...»
Никола Важский, 17.01.2011 в 20:51
Так ходят-бродят до поры
И засоряют мирозданье... "Одни поэты и воры"(С) В ночи их жалуют вниманьем!))) Как всегда, впечатляет! Задумаешься... Рецензия на «Не отдам»
Алена Григорьева ( Е. Литинская), 15.01.2011 в 23:13
Александр! Примите мой абсолютный респект. Очень сильное стихотворение. Присоединяюсь к поздравлениям с победой на конкурсе.
Алена Рецензия на «Не отдам»
Никола Важский, 15.01.2011 в 18:58
Здорово!!! Поздравляю с победой на Посиделках!
Кстати, двинуть бы его на "Парнасик", как стилизацию "под Бродского". Может быть, добавить еще строчки 4. Мне кажется, будет неплохо выглядеть среди прочих. С уважением - Н.В.
Александр Коковихин, 16.01.2011 в 05:47
Спасибо, Никола!
Интересное предложение! Надо подумать... И как я сразу не разглядел, что на Бродского смахивает! Действительно...(Так вот почему стиш людям нравится, а я-то сижу-удивляюсь...) :)
Никола Важский, 16.01.2011 в 18:03
Ну да, в стихотворении абсолютно "бродская" философичность и рассудительность! А уж две последние срочки - так и он бы за них порадовался, независимо от того, сам бы их придумал или кто другой!
Респект - Н.В. |