"снова стал белым оттаявший к лету город ",
а так ничего, мне понравилось. Романтично...
Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 134
Авторов: 0 Гостей: 134
Поиск по порталу
|
София Сонетта (Sofia) / Написанные рецензииРецензия на «Finita la comedia»
София Сонетта (Sofia), 15.04.2010 в 09:19
во второй строке бы слова местами поменять:
"снова стал белым оттаявший к лету город ", а так ничего, мне понравилось. Романтично...
Татьяна Фадеева, 15.04.2010 в 09:22
спасибо) А слова и действительно неплохо было бы поменять...учту)
Рецензия на «то, что ты не узнаешь никогда»
София Сонетта (Sofia), 15.04.2010 в 09:13
Ну отчего же так не смел?
А вдруг и я в любви сгораю? Ты, видно очень не у дел - А я с такими не играю... Рецензия на «ревность»
София Сонетта (Sofia), 15.04.2010 в 09:02
Хорошо. Эмоционально. Немножко бы подправить.
"И навсегда забуду её имя…" - Тут бы перестановочку сделать: И навсегда ее забуду имя... Со страхом: повторится ли такое… Концовка не очень убедительна. Предложение построено так, что трудно понять... Рецензия на «Тому, кого разлюбила...»
София Сонетта (Sofia), 15.04.2010 в 08:46
Очень понравилось. Люблю такой стиль, разговорный...
С теплом Софи Рецензия на «Без друзей меня чуть-чуть. Владислав Коне»
София Сонетта (Sofia), 15.04.2010 в 06:48
Надюш, а Вы случайно не Владик?
Надежда Колноузенко, 15.04.2010 в 09:51
ОГО!!!
Сонечка, лучшего отклика и ожидать невозможно:))) Но, увы... Хотя, отчего же "увы"?! Мне вполне нравится быть самой собой! С улыбкой, Надя
София Сонетта (Sofia), 15.04.2010 в 10:07
Ну вот был же Владик Верочкой (и Тихоном - а я ему доверяла!), а теперь вполне возможно еще в кого-нибудь обернется...А может и еще кто-то есть...Во всяком случае, я теперь очень насторожилась - не люблю клонов!
Надежда Колноузенко, 15.04.2010 в 10:24
Соня, я поняла - здесь не поможет даже страничка паспорта (собственно, я Вам ее предъявлять и не собираюсь:)), единственно, замечу, что вряд ли Владик стал бы сам на себя отклики выставлять:) - или от него всего ждать можно?
А мне клоны - нисколько не мешают, они помогают автору, но это мое мнение:)
Коне Владислав (Kone*) (Мемориальная страница) , 15.04.2010 в 15:39
Ну, Софья, не думал я, что ты настолько неумна.
Рецензия на «мчта»Рецензия на «Сон,вещим посланцем,с Небес...»
София Сонетта (Sofia), 14.04.2010 в 17:58
Инна, рада за тебя, что у тебя все хорошо! Но стихи не бросай!
Птица в полете, 15.04.2010 в 15:50
Спасибо!А мне однажды один автор здесь,написал,что пишу - чушь собачью...но я его не послушала и продолжаю)более того я не только не брошу писать стихи и прозу,я пишу уже в соавторстве с любимым,сейчас сброшу сюда))))
С теплом Рецензия на «На танцплощадке»
София Сонетта (Sofia), 14.04.2010 в 17:47
Чего-то рифмы такие неправильные: танцплощадке-щиколотку, лодочке - по настоящему?..
Андриян Ниткин (Nikchyomuha), 14.04.2010 в 19:01
Нэт. Соня. Это не потому, что я рифму не нашёл. Иногда пропуск рифмы обоснован логическим ударением, таким образом ставится акцент именно на эту строку. А вот с рифмой "танцплощадке - щиколОтку" всё чуть сложнее. Возникает лёгкий ассонанс, если ударить предпоследний слог. Замысел автора...)))
София Сонетта (Sofia), 14.04.2010 в 19:27
Пардон, правильнее, не Соня, а Софи. Еще лучше - София, как и задумано в нике - Sofia.
"танцплощадке - щиколотку" - не пойму, где здесь ассонанс... Большой толковый словарь И почему это строчка с танцплощадкой такая длинная?
Андриян Ниткин (Nikchyomuha), 14.04.2010 в 20:09
Угу. София.
1. Про ассонанс Вы правы. Неверно подобрал термин. Это просто неточная рифма: "Наиболее оправданный вид неточной рифмы - рифма, в которой незначительный диссонанс между слогами искупается большим количеством созвучных слогов (иногда даже слов): гаражами - горожане, палачами - получали, желтый - пошел ты. (1) Такие рифмы могут быть даже лучше точных, в которых совпадает меньшее число слогов; вместе с тем и в таких рифмах необходимо, чтобы хоть какие-то слоги, и в первую очередь ударный, совпадали точно. Другой - специальный - случай неточной рифмы представляет собой преднамеренное использование такой рифмы (или псевдо-рифмы) как приема, на котором строится все стихотворение. (2) Обычно в качестве "рифмующихся" подбираются слова, в которых созвучны согласные и безударные слоги, но различаются ударные гласные. Примерами могут служить "Одной поэтессе" ("Я заражен нормальным классицизмом") И.Бродского, "Интермедия IV" ("Во-первых, не хватило электричества") М.Щербакова, "Диссо-рондели" ("Шмелит-пчелит виолончель") И.Северянина (привожу как "официальные" названия стихов, так и их характерные строки - для облегчения узнавания). Любопытно, кстати, что в первых двух примерах псевдо-рифмы применяются лишь как фон, а формально каркас выстраивается на обычной точной рифмовке. рифмовке.как фон, а формально каркас выстраивается на обычной точной рифмовке" (Юрий Нестеренко "О точных и неточных рифмах"). 2. Хочу, чтобы она была длинной...)))
София Сонетта (Sofia), 14.04.2010 в 21:16
В этих словах нет ни малейшего созвучия. И ударные слоги не совпадают. "Танцплощадке - щиколотку"... Одна только "Ща-щи", но у них разное ударение...А у Бродского я нашла:
Теперь конец моей и нашей дружбе. Тяжбе - так же, тем же - пемзе...
Андриян Ниткин (Nikchyomuha), 14.04.2010 в 22:22
1. Ну, неправда Ваша. щ - щ, дке - тку. Нормально всё. Только ударные гласные разные, про это у Нестеренко (см. выше).
2. Я не Бродский.))) 3. Чем я провинился...???)))
Андриян Ниткин (Nikchyomuha), 14.04.2010 в 22:59
Поэтому она не в Вашем стихотворении, верно?
Я - жертва общения...)))
Пер Гюнт, 14.08.2010 в 09:27
Ошибаешься - отличный диалог :-)))))) Особенно улыбнуло, с какой непосредственностью София "проглотила" без возражений, (хотя именно их и искала!) авторское ударение "щиколОтку":-).
А на самом деле это место - изюминка стиха. "Не со мной" - это ситуационный диссонанс зубодробильной силы, и "рифма" щиколотку - танвплащадке преломляет этот диссонанс из реала В ФОРМУ... А длинная строка - "ИХ" же много... Так я слышу это... И почему-то еще слышится "шакалатка" в качестве общего знаменателя:-)) Рецензия на «Счастье»
София Сонетта (Sofia), 14.04.2010 в 17:26
Ой, как романтично!
София Сонетта (Sofia), 16.04.2010 в 04:07
Хочу поделиться своим:
Таков сюжет.(Начала нет).
Алексей Канзепаров, 16.04.2010 в 12:58
Оригинальное стихотворение, понравилось. Буду стараться корректировать сюжет по мере движения к развязке)
Рецензия на «Патриотическое»
София Сонетта (Sofia), 12.04.2010 в 18:11
Андрюха, а слабо тебе на музыку частушку сложить?
Счас напишу фанеру...Примерно вот такую: http://www.chitalnya.ru/work/163708/
Андрей Сочинялкин, 14.04.2010 в 19:10
Не слабо, но времени пока мало очень свободного...
у мя есть уже частушки типа "для кого-то вирус - горе, ну а мне не страшен он: у меня на мониторе завседа надет гондон!" Уж звиняйте - частушки-с...
София Сонетта (Sofia), 14.04.2010 в 19:42
Да ладно, не все же мне под ваш стих подстраиваться...
А так я и сама могу мозгами пошевелить, времени хватит... |