Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 547
Авторов: 1 (посмотреть всех)
Гостей: 546
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Андрей Зеленский / Написанные рецензии

Рецензия на «Недовольное»

Андрей Зеленский
Андрей Зеленский, 31.03.2011 в 13:11
Отлично написано, тонкий юмор, очень понимаю и согласен.
Как здорово бы было жить совершенно здоровым до самого конца, а потом просто перегореть как электрическая лампочка, не зная даты "перегорания", естественно.
Евгения Таубес
Евгения Таубес, 31.03.2011 в 15:13
Спасибо, Андрей!
Эх, Ваши бы слова - да Богу в уши! :))))))))
С уважением,
Евгения

Рецензия на «Апокалипсис.»

Андрей Зеленский
Андрей Зеленский, 31.03.2011 в 12:52
Искренняя боль души свозит в вашем стихотворении. Согласен со всем сказанным.

"Дождь очищающий прольётся вскоре,
Отравой ядерного полураспада."

Уже пролился, в Японии, дошло ужи до еас. Я сам прошёл Чернобыль, знаю как это и что это...

"А мы бросаемся в объятья «Зверя»." - я чуточку изменил эту фразу. Зверь с заглавной буквы означает Сатану, Дьявола, как и число 666. А так всё правильно. В данном конкретном случае "Зверь" - это Америка и её античеловеческие, антибожьи "ценности".

"Мы диссонируем живой природе." Да уже додиссонировались до того, что она стала нас отторгать от себя. Мы уже не часть её, а антиподы, противники, враги. Но она сильнее. Много было на планете Земля цивилизаций ДО НАС, думаю, мы не первые или последние.

"В угоду существуя плоти бренной,
Со сцены мироздания уходим…"

Да, Конец света не за горами. Возможно, ещё при нашей жизни. Всё идёт к этому..

инок59
инок59, 31.03.2011 в 20:59
спасибо брат, http://www.stihi.ru/avtor/solvi59 заходите, буду рад.

Рецензия на «Лестница в небо»

Андрей Зеленский
Андрей Зеленский, 30.03.2011 в 22:42
Сильно.
Владимир Плющиков
Владимир Плющиков, 30.03.2011 в 23:59
Андрей, спасибо!

Рецензия на «Крик. Мунк»

Андрей Зеленский
Андрей Зеленский, 30.03.2011 в 13:59
Я "вошёл внутрь стихотворения" и испытал ту жуть, которую вы в нём передали. Сто баллов в подарок.
Ян Бруштейн
Ян Бруштейн, 31.03.2011 в 11:15
Спасибо, тронут!

Рецензия на «Маньери»

Андрей Зеленский
Андрей Зеленский, 30.03.2011 в 11:14
Добросовестно походил по вашим стихам, заглянул и в прозу, нашёл ваши произведения в инете, почитал. No comments.
Здесь на сайте есть ваш однофамилец-одноимёнец, тоже Александр Асмолов. Советую зайти.
Александр Асмолов
Александр Асмолов, 03.04.2011 в 20:28
Вы правы, но отчасти, есть   Александр Асманов
Андрей Зеленский
Андрей Зеленский, 03.04.2011 в 23:00
Рад, что ошибся! А то могли бы его стихи спутать с вашими...
Андрей Зеленский
Андрей Зеленский, 03.04.2011 в 23:01
Хотя - вряд ли.

Рецензия на «Критику»

Андрей Зеленский
Андрей Зеленский, 29.03.2011 в 23:43
Очень мудро и правильно. Спасибо за эти стихи.
Ирина Янакова
Ирина Янакова, 30.03.2011 в 07:26
Спасибо, Андрей. Как-то написалось на одном дыхании, видно в предчувствии скорого разбора полетов на главной.

С теплом, Ирина

Рецензия на «Паводок»

Андрей Зеленский
Андрей Зеленский, 29.03.2011 в 23:16
Замечательное стихотворение, голая, неприкрытая правда, однако даже здесь она ещё ещё не вся.

"И согбенные старухи, как при батюшке-царе,
Оттянув до полу руки, уголь волокут в ведре."

У нас на Украине "волочь уголь в ведре" - это счастье. Потому, что с прошлого лета он стоит полторы тысячи гривен за тонну, это при пенсии в 750 гривен в месяц. А на зиму нужно минимум две тонны, не считая дров.
Ну и, простите за замечание, но есть несогласование времён: или - старухи в вёдрах уголь волокут, или старуха в ведре уголь волокёт. Иначе просто режет восприятие.

"Хаты, вросшиеся в землю, за околицей погост," - то же самое со словом "вросшиеся". Есть слово "вросшие", а "вросшиеся" по-моему(но не утверждаю), не существует такого слова. Не по-русски это звучит.

"А потом, греби лопатой, ни за совесть, а за страх." - мне кажется, грамматически правильнее будет "не за совесть".

"Двадцать первый век, однако...первый, что ни говори."

Не понятно, первый - от какой даты, события?

А вообще, повторяю, замечательное стихотворение, снимаю виртуальную шляпу перед автором.

С уважением: Андрей


Ирина Янакова
Ирина Янакова, 30.03.2011 в 07:16
Здравствуйте, Андрей. Не думала, что у Вас на Украине, с углем обстоит дело еще хуже, чем у нас.

Думаю, что "ведро" оставлю, речь идет не о каких-то конкретных ведрах, а о способе.

Слово вросшийся в русском языке есть, вспомните "ноготь", больная тема для некоторых.

Ни на "не" исправлю - не сообразила сразу.

С двадцать первым веком... ну, даже не знаю, как объяснить.

Спасибо Вам Андрей. Наверно, это стихо я буду еще править. Просто, это крик души - Вы правильно поняли. Батюшки-цари меняются, а народ живет все так же плохо.

С теплом и дружеским приветом, Ирина

Андрей Зеленский
Андрей Зеленский, 30.03.2011 в 10:13
Ирина, будете наверное, смеяться над моим упрямством, но есть слово "сросшийся", а "вросшийся" - нет. Как нет "сросший" и есть "вросший".

вросшийся

Искомое слово отсутствует
Похожие слова:

сросшийся

Это я уже для самопроверки зашёл на Грамота.ру , хотя и раньше был убеждён, что так оно и есть.
Извините за настырность, я для пользы дела. Другие тоже  заметят, наверное.
С теплом: Андрей

Ирина Янакова
Ирина Янакова, 30.03.2011 в 15:15
На Грамоте.ру - нет, это правда, но давно в наш обиход это слово вошло (Я опять про ногти), но если подводить подо все научную основу, скажу так. Слово "вросший" - есть, с этим никто не спорит, проверено. Но ведь бабки-то неграмотные, они говорят не "покосилась", а покосилася, не смотрелась, а "смотрелася". Давайте им простим, этим бабкам несчастным. По человечески, хоть Вы  и правы.

С теплом, Ирина

bolev (Алексей)
bolev (Алексей), 08.04.2011 в 18:15
Маяковский рекомендовал поэтам читать не словари, а Хлебникова :)
Ирина Янакова
Ирина Янакова, 08.04.2011 в 19:05
Спасибо за отзыв, Алексей.
С теплом, Ирина

Рецензия на «Ночь в БареКино»

Андрей Зеленский
Андрей Зеленский, 29.03.2011 в 20:19
Это символизм? Или нечто другое?

Рецензия на «Ездовая кляча»

Андрей Зеленский
Андрей Зеленский, 29.03.2011 в 20:13
Хорошее стихотворение, но есть и смысловые накладки:

"А вечером копыта в таз кладу." - интересно, какой таз для копыт может быть в конюшне? И когда, где, лошади отмачивали в тазах усталые ноги.

"Его язык шершавей его пяток!" - повторение в одной строке "его-его" и второе "его" читается как "Его", с ударением на первом слоге. Пятки у кота, кстати, покрыты мягчайшим волосом.

"Затем одену снова удила" - удила ВСТАВЛЯЮТ в рот лошади, надевают же сбрую.

"Что бы котам не так жилось уж в сласть" - две грамм. ошибки в одной строке.
Правильно: "Чтобы котам не так жилось уж всласть."

"А на лугу я как всегда задиристо игрива." - не может быть игривой даже на лугу старая, заезженная кляча.


"Так вот, о чем хотела я сказать,
Что бы котам не так жилось уж в сласть
Кастрацию придумали не зря,
Что б не могли коты клонировать себя!"

Эта строфа практически не зарифмована.

А в общем стихотворение хорошее. Успехов!


Ира Трофимова
Ира Трофимова, 30.03.2011 в 13:54
Спасибо Андрей за Ваш  подробный комментарий и внимание к моей работе. Осмелюсь с ВАми не согласиться в некоторых моментах. По поводу "таза" и "конюшни" - удивлена тем, что Вы не увидели в этом ироническом произведении басенный прием в иносказательной форме, сатирически изображающий человеческие поступки и отношения.  "Мартышка и очки", "Заяц во хмелю"? По Вашему  Заяц, который пьет? Аллегория, перенос качеств человека на животное очень известный прием. Басней мою стрепню, конечно не назовешь, нужна более глубокая по смыслу мораль и событийный ряд и драматический сюжет, НО я и не ставила перед собой этой цели, просто монолог уставшей женщины (персонажа).
С ошибками согласна, наляпала, исправлю. Последнее четверостишие также построено по принципу басенной морали, то есть специально отделено нарушением темпоритма и рифмосочетания. Рифма здесь скорее на созвучии (редко пользуюсь), но в данном случае Мысль дороже!
Спасибо, и Вам удачи!
Андрей Зеленский
Андрей Зеленский, 30.03.2011 в 14:17
Знаете, Ира, я больше руководствуюсь ощущениями, чем формальными канонами. Если бы определил для себя ваше стихотворение как басню, то и отзыв был бы другой. Ну, тупой я, что поделаешь...
Ира Трофимова
Ира Трофимова, 30.03.2011 в 14:22
Да нет, я не думаю, судя по - Вашим работам. Просто сравнение женщины с клячей я сразу в первой строке обозначила, потому и удивилась. Я тоже пишу не по - шаблонам, само по себе получилось некое противопоставление и самоирония.

Рецензия на «Дорога»

Андрей Зеленский
Андрей Зеленский, 29.03.2011 в 18:57
А зачем в строчку?
|← 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 →|