Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 412
Авторов: 0 Гостей: 412
Поиск по порталу
|
Павел Голушко / Полученные рецензииРецензия на «Изольда»
Андрей Зеленский, 15.10.2009 в 05:27
Неплохое стихотворение, но ужасно примитивная монограмматическая рифмовка:
"дыханьем-касаньем, двуличьем-безразличьем, ягод-пагод" и прочая, прочая. Ни одной полноценной, красивой рифмы, к сожалению...
Павел Голушко, 15.10.2009 в 10:47
У вас тоже видать не густо...
если обращаете внимание на посредственных писак, как я... или в элиту не приклашают...
Андрей Зеленский, 15.10.2009 в 17:55
Ну вот, пошли обиды и нападки по обидному стандарту... Нет, чтобы поблагодарить за критику! :-)))
Павел, были бы вы посредственным писакой, я прошёл бы мимо, как всегда и делаю в подобных случаях. А так - "за державу обидно" - вы явно талантливы, но талант этот пока ещё совершенно сырой, неогранённый. На ваш вопрос есть элементарный ответ: вы знаете мои имя/фамилию, есть поиск...
AБ, 18.10.2009 в 08:31
Андрей, разрешите я вас вместо Павла поблагодарю за критику. Вы, действительно, верно подмечаете монограмматические рифмы, ритмические сбои и, очевидно, что вы человек грамотный и сведущий в этом деле. Спасибо вам большое.
Голушко, действительно, талантлив. и я безумно счастлива, что и вы это понимаете. Я с вами, Андрей Зеленский, полность согласна, что развиваться необходимо. кому бы то ни было. Кроме того, добавлю, что, как человек лингвистически подкованный, коим вы себя позиционируете, вы должны бы знать, что следует избегать таких негативных определений как "примитивный, неполноценный, неплохой, к сожалению". Оперируя такими определениями, от искренних, замечу, людей, вы всегда будете получать негативную реакцию, ведь вполне обоснованно появляются сомнения в ваших добрых побуждениях.
Андрей Зеленский, 18.10.2009 в 12:40
Доброе время суток, Алания, и спасибо за почти правильное понимание моей позиции.
"поэт, как и любой неординарный человек, должен развиваться не под чужим давлением, не полагаясь на чересчур грамотные ремарки "по правилам пишущих", а сам по себе - когда чувствует в этом нужду?" Вот это, извините, совершенно неправильно, ПМСМ (по моему скромному мнению), да и не только по моему, а всех (подчёркиваю - всех) ведущих критиков и искусствоведов к которым, к сожалению, пока не могу себя причислить, но многому у них научился и учусь дальше. "Кроме того, добавлю, что, как человек лингвистически подкованный, коим вы себя позиционируете, вы должны бы знать, что следует избегать таких негативных определений как "примитивный, неполноценный, неплохой, к сожалению". Оперируя такими определениями, от искренних, замечу, людей, вы всегда будете получать негативную реакцию, ведь вполне обоснованно появляются сомнения в ваших добрых побуждениях.", Побуждения мои самые добрые, что отлично понимают многие авторы, на стихи которых я делал рецензии. Более того, в личке я довольно часто получаю просьбы написать рецензию на стихи того или иного автора от них самих. Зайдите в мои "написанные рецензии", прочтите их с самого начала, оцените их уровень и количество полученных мною за них благодарностей. С уважением: Андрей Зеленский
AБ, 19.10.2009 в 06:52
Андрей, жаль, что мы с вами беседуем на разных языках.
Все, что вы говорите - верно, и начет критики, и рецензий, и творческого застоя, и кукушек, и развития, и всего остального. Я вашему мнению, в общем, и не противоречу. Тем не менее, критики и искусствоведы - не есть истина в последней инстанции. Читатель, - да. И читатель этот, согласитесь, разный. И Вы, Андрей, будучи таким отчаянным формалистом, многое упускаете в своем творчестве, и отчасти становитесь похожи на тех, кто принимает вашу критику "в штыки", только теперь вы - по другую сторону баррикад. Задумайтесь над этим. Повторюсь, что, в общем, с вами согласна, развиваться необходимо, я лишь осторожно советую вам допустить возможность того, что некоторым людям стоит развиваться, не влезая в предписанные рамки, им это может только навредить. Впрочем, я вам, ни в коем случае, не навязываю свое мнение, и не хочу сводить разговор к извечному риторическому спору. Это выглядит наивно. Нас рассудит время. уважительно,
Андрей Зеленский, 19.10.2009 в 19:27
Доброе время суток, Алания!
"например, я прочла некоторые ваши стихи, Андрей Зеленский. вы соблюдаете форму и рифмы у вас, наверное, строго грамотные, Алания, я пишу разные стихи. А вот я, прежде чем написать Павлу отзыв, серьёзно побродил по его стихам. "читая Павла, - как вы изволите выражаться, с его "примитивизмом", "сыростью" и иже с ними, я вижу за стихами неповторимую личность, я сопереживаю ей, я проживаю непосредственно ту самую эмоцию, которая была ею испытана во время написания. Кто и какой формой, скажите, может мне компенсировать это?" У вас явно прослеживается примешивание личного отношения к Павлу к оценке его стихов. Извините, но это прямо "высвечивается" что ли. Я не хотел вас обидеть, Алания, поверьте... "И Вы, Андрей, будучи таким отчаянным формалистом, многое упускаете в своем творчестве, и отчасти становитесь похожи на тех, кто принимает вашу критику "в штыки", только теперь вы - по другую сторону баррикад. Задумайтесь над этим." Я не формалист, Алания, совершенно не формалист. Каждый волен писать как он хочет, нет никаких устных или письменных ограничений. "Повторюсь, что, в общем, с вами согласна, развиваться необходимо, я лишь осторожно советую вам допустить возможность того, что некоторым людям стоит развиваться, не влезая в предписанные рамки, им это может только навредить." Нет и не может быть никаких "предписанных рамок", Алания! Есть правила стихосложения, их ещё никто не отменял. И никто их не сочинял, они сложились сами за столетия в поисках наибольшей силы и красоты стихов. "Впрочем, я вам, ни в коем случае, не навязываю свое мнение, и не хочу сводить разговор к извечному риторическому спору. Это выглядит наивно. Нас рассудит время." Алания, оно давным-давно рассудило таких как мы с вами - и не в вашу пользу, знайте это! Ваш Андрей Зеленский
Рецензия на «Изольда»
AБ, 15.10.2009 в 05:22
В водах тех, где бушует сознанье,
Я паромщик, прикованный цепью. И созвучье стихов – лишь признанье, Строчек боль под ударами плетью. Браво, П.Г. Рецензия на «Изольда»
Вайлет DeRoss zi O. fon Devil, 14.10.2009 в 23:55
Перечитала)Прониклась.
По-нежному хрупкое повествование. А уж концовка..М-м.. "Изо льда и рябиновых ягод" - просто на язык положить, да попробовать...Я уверенна, вкус будет прохладно-кислым) Я думаю, что творение, на которое сей стих написан, того в полной мере заслуживает) Благодарю.
Павел Голушко, 15.10.2009 в 00:31
Спасибо, Аделя.
Моё теряется в строфах Светланы... Она вдохновляет... Рецензия на «Выбор?»
Сергей Есипов, 13.10.2009 в 02:38
Выбор,Д.П...
выбор, выбор, выбор... даже применительно к пункту местности - налево или направо, остановишься на миг или на два мига, промедление или поспешность...камо грядеши,да.. или присутствие чего-то,что мы сами себе объясняем и именуем по-своему..чёрная кошка,развязавшийся не вовремя(казалось бы) шнурок, ауспиции тревожны, куда и как, мнения-сомнения, немыслимые перекрёстки и стечения обстоятельств... как слово наше отзовётся? а дело? жыыыыыызнь. Рецензия на «В облаках»
Ольга Чилашвили (Oляля), 12.10.2009 в 21:06
Смотря на облока каждый видит чтото свое...
Они разные или мы незнаю:) С уважением Оля Рецензия на «Мечты в День Ангела»
Ольга Чилашвили (Oляля), 12.10.2009 в 20:58
Очень красивое, таинственно-сентиментальное стихо.
Детские мечты сбываются потому что они искренни и идут от сердца а не от разума и потребностей. Новых вам удач Оля Рецензия на «Последняя весна»
Лариса Зейлигер ( zeylar ), 12.10.2009 в 05:33
Чтоб знали, напомню, от имени мёртвых живым, взлетая душою от осени к лету: Сиротами стали, меня больше нету - оставив посланье стихом черновым…
Здравствуйте, Павел! Рада знакомству с Вашей страничкой, моей возможности окунуться в поэзию тонкого, изысканного, душевно - исповедального стихосложения. Удач Вам во всём!!! С любовью и теплом к Вам обращённым, в созвучии душевном прибывая Зейлар.
Павел Голушко, 12.10.2009 в 15:48
Я "в смущении"...
Такие оценки очень приятно получать, Спасибо огромное, что поняли мою душу... Пусть моё биение сердца донесёт до Вас Балтийский ветер...
Лариса Зейлигер ( zeylar ), 13.10.2009 в 01:08
Павел, наверное, писать стихи по правилам стихосложения трудно оспаривать, но если у поэта нет Души трепетной, откликающейся на живую боль общества, человека, если его чувства и мысли не пронимают, не находят отклика в душах читателей…. Не знаю кому нужно такое стихосложение правильное ?! С любовью, теплом, благодаря Вас за дошедший балтийский ветер с биением сердца Вашего Зейлар. Рецензия на «Свеча горела...»
Ольга Романченко, 12.10.2009 в 03:18
Два башмачка,а я - один...
Табачный дым. Свеча. Камин... Простите за импро. Навеяло... Ну, вот, начала с Булгакова, а теперь не могу оторваться. )))
Павел Голушко, 12.10.2009 в 15:36
Спасибо, Ольга, за экспромт...
Отдыхайте на здоровье... Я рад добрым гостям... Дружески, Рецензия на «Сон»
Крошка Сью, 12.10.2009 в 02:38
А вот это перл!...Люблю этот стих у Цветаевой,а тут будто мои мысли в ваших строчках ух...аж мурашки по коже ))
Рецензия на «Читая Булгакова на ночь»
Ольга Романченко, 12.10.2009 в 02:35
Как же здорово, Павел!
Когда первый раз читала "Мастера" (именно на ночь!), уснула на главе "Маргарита". И мне, действительно, снилось, что я намазалась кремом и ... полетела. Спасибо!
Павел Голушко, 12.10.2009 в 02:40
Взаимное спасибо...
И Булгакову спасибо, что души соединяет... С теплом, |