Да, стало лучше, серьезнее, глубже. И скользкие места. Убрали. Финал получился высокопарным. Но все же лучше, чем был. В целом, мне понравилось. Глубоко, тревожно, нервно.
Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 364
Авторов: 0 Гостей: 364
Поиск по порталу
|
Мастер-класс "Поэзия" (ведущий Виктор Гаврилов)
Victor G., 28.03.2016 в 14:33
Здравствуйте! Так лучше: "всё бил словно снайпер в мишени из тира". Хотя получается, что он стрелял из тира. Доработайте строку.
Тавадзе Давид, 28.03.2016 в 15:33
Добре, Виктор.
Спасибо за ответ. Буду думать как убрать эту паразитку высокопарность и строчку исправлю. Логику надо соблюдать :) но уже сюда не буду выкладывать. Наверное, хватит с этого стиха. С уважением,
Денис, 02.04.2016 в 01:03
Прочтите, как будет время. Буду благодарен за поправки
А ты не поверь, что мне больно.
Victor G., 12.04.2016 в 08:31
Здравствуйте, Денис!
А ты не поверь, что мне больно. Не сделай вид, а скажи, что так и было. Что хрупкая ваза себя разбила сама. Или кот, или черти. которых я выпускал, поверьте проверьте (цитата из песни Золушки из советского мультфильма) все связи и вот, да вот же- - разговорная интонация, не годится. Итак. Есть сильные строчки, есть слабые, есть нарушение синтаксиса. Проблемы есть со вкусом. Я так понимаю, что это рэп. Разбитый синтаксис, внутренние рифмы, игра слов. Но много пустого, много воды. Сначала обращение на ты, потом на вы. ЛГ, мне кажется, не очень понимает, что хочет сказать (и кому), такой поток сознания. Не ясно, что его мучит. Он жалуется, но выразить определенно не может своих переживаний. Поэтому и концовка слабая, провисла. Нет выхода, выстрела, который мог бы все оправдать.
Юлия Миланес, 16.04.2016 в 20:14
Я притащила маленькое стихотворение.)))
Каин Цвела июльская трава,
Тавадзе Давид, 17.04.2016 в 05:21
Доброго утра, Виктор.
Вот хотел предложить своё новое стихотворение на растерзание :) Вызов Утром свежим, когда свет прихватит, как лапа, за край горизонт И, конечно, опять взгляд утонет в той матовой мгле диких вод, подниму, словно щепку, доску. Хищный фин* ощетинится вверх. *Фин - плавник для управления, который прикрепляется к нижней поверхности доски. С уважением,
Victor G., 19.04.2016 в 14:56
Здравствуйте, Юля! рад новой встрече. Итак.
Каин
Юлия Миланес, 21.04.2016 в 06:17
Это кусочек из поэмы по библейским темам. Которую я начала и не могу закончить (ибо никак, трепаться в интернете - это святое). В первом варианте была такая концовка "Где брат родной твой, Каин?". Мне кажется, что это было понятнее. Авель убит, Каин скрылся. В общем, прямая отсылка к Писанию. Но я зачитала критикам, и тут поднялся ор, что звучит плохо. ГДе БРаТ РоДной Твой Каин. Пришлось исправить и смысл исказился. Теперь вроде понятно, что нужно оставить прежнюю концовку.
Спасибо!
Андрей Злой, 23.04.2016 в 08:19
Юлия, мне кажется, "Где брат родной твой, Каин?" слишком прямолинейно-"канонично". Ну, что ещё можно ожидать, какой морали? Осуждение, а як же... )))
ИМХО, в поэзии должен быть элемент неожиданности (то самое "маленькое открытие" в отзыве Виктора), пусть - в рамках общей темы. Чтобы читатель или сказал "Ух ты! вот это поворот!" (вариантов много, пример - байроновский Каин, но не уверен, что Вам захочется радикально "библейский" смысл концовки менять), или, хотя бы, читатель о чём-то сам догадался и был бы рад тому (например, на вскидку, примитивное "... и шёл с лопатой Каин." - в конце Вашего текста: дайте читателю хоть мельком погордиться, что он допетрил "о чём сие", дорисовал, - меньше прямой азбучности).
Victor G., 24.04.2016 в 17:02
Здравствуйте, Давид! Извините за то, что задержал отзыв.
Утром свежим, когда свет прихватит, как лапа, за край горизонт + хор. строка я к дымящим ступеням балийского храма паду чтоб втянуть благовоний на жертвенных нишах, где духи погрузятся в сон. здесь что-то с синтаксиом, точнее, с управлением не так. Прошепчу колыбельную им как напутствие доброе в путь. И, конечно, опять взгляд утонет в той матовой мгле диких вод, что не раз, словно камни, глотали заблудших под тягой тревог, а беспечных и смелых на гребнях несли вместе с пеной вперёд. + Мой оскал от солёного ветра застыл в предвкушеньи. И вот подниму, словно щепку, доску. Хищный фин* ощетинится вверх. Сёрф, как зверь пред прыжком. Заиграет на солнце чешуйками воск. И когда я его покорю океан мне подарит свой смех, и вопрос словно вызов. Не думаю. Просто лечу на авось. интересно. Морем пахнет. Есть энергия волны. Нет выхода у стихотворения. Куда, для чего, зачем лечу? Вы просто передали радость от серфинга, но мы с вами эту радость разделить не можем, не убедили, не открыли чего-то важного. Короче, надо искать концовку. И еще: синтаксис сложноват, упростить бы, а то смысл теряется. |